Auctions

Projects

Preorders

Shop

Offers

Dice

Login

Game page  |  Comments (92)  |  Updates (4)  |  Faq



your imageTheDwarf (2016-04-02 10:35:12): Puoi scrivergli tramite il form "Contatti" selezionando "Ho una richiesta su di un ordine fatto qui" e indicando il numero d'ordine dalla lista a sinistra. Nel box metti tutte le informazioni necessarie.
Io l'ho usato spesso e sono rapidissimi nell'evadere le richieste.
your imageber???? (2016-04-02 10:28:13): Ciao, scrivo per dire che purtroppo non posso ritirare il gioco al Play di Modena, quindi volevo chiedervi di spedirmelo insieme a The King Is Dead. Per darvi l'indirizzo in privato dove devo scrivervi ? Grazie!
your imageSio???? (2016-03-29 13:09:19): Salve, volevo sapere dove potevo trovare il regolamento delle espansioni che ho acquistato tramite add-on. Grazie =) 3
your imagend1???? (2016-03-25 21:13:19): Ho avuto qualche problema con il gioco consegnato. Scatola ammaccata e l'addon PlayMat rovinata. Vi ho mandato una mail a info@giochix.it. spero in una vostra risposta.
your imagePro???? (2016-03-16 16:32:37): Confermo la presenza degli errori e mi complimento per l'impegno preso nella sostituzione degli aids in italiano.
Altri non l'avrebbero fatto!
your imagemar???? (2016-03-12 12:25:43): Michele grazie per il celere riscontro, impeccabili come sempre :)
your imageMichele Q (2016-03-12 09:13:57): Ciao Saemo, grazie per la segnalazione, stiamo provvedendo alle correzioni.

Alla fiera Play saranno disponibili quelli corretti (chi li vuole in sostituzione basterà passare da noi). Ovviamente manderemo quelli corretti per posta poi a chi non li ha presi. Scusate il disguido. 1
your imageSae???? (2016-03-11 19:08:27): Volevo segnalare che il player aids in italiano riporta diversi errori di traduzione paragonandolo alla versione inglese, facendo confusione spesso fra il termine "vita" e "specie" oppure con copia e incolla involontari. Nello specifico ho trovato questi errori:
n.2 "Specie di roccia", tradotto vita anzichè specie
n.9 "Specie negli oceani", tradotto vita anzichè specie
n.11 "Specie nei gas", tradotto vita anzichè specie
n.22 "Rocce e oceani", riportato come copia del numero 21, dovrebbe invece recitare "crea una specie su due tipi di pianeti: roccioso e oceanico
Non conoscendo il polacco non ho verificato nella versione originale ma credo sia corretta quella inglese! 2
your imageMichele Q (2016-02-03 12:10:01): 30 giorni, cmq stiamo andando OT, fai prima a guardare le Faq ;-) 1
your imageber???? (2016-02-03 12:08:51): E dopo quanti giorni viene assegnato lo sconto ? :)
your imageMichele Q (2016-02-03 10:20:47): si certo. 1
your imageber???? (2016-02-03 09:46:08): Gli acquisti delle "addons" concorrono al programma Fidelity ? Grazie. :)

Page: 2/8





Login to leave a comment about this game or news


Please be polite. This is a moderate section. Any offensive, advertising, polemic repetitive, too long or provocative message will be removed without any notice or simply not approved.
2024 Inmedia Srl - Terms
Contact - Desktop version